Bienvenue !!!

Recommander

Jeudi 4 janvier 2007 4 04 /01 /Jan /2007 11:30
Beds Are Burning
 
Brûlent Les Lits
 
Out where the river broke Dehors où la rivière se brisait
The bloodwood and the desert oak Le bois de sang et le chêne du désert
Holden wrecks and boiling diesels Epaves tenantes et diesels bouillants
Steam in forty five degrees Vapeur à quarante cinq degrés
   
The time has come Le moment est venu
To say fair's fair De dire qu'il faut être juste
To pay the rent De payer le loyer
To pay our share De payer notre part
The time has come Le moment est venu
A fact's a fact Un fait est un fait
It belongs to them Cela leur appartient
Let's give it back Aller, rendons le
   
How can we dance when our earth is turning Comment pouvons nous dancer lorsque notre terre tourne
How do we sleep while our beds are burning Comment dormons nous pendant que brûlent nos lits
Four wheels scare the cockatoos Quatre roues terrifient les cacatoès
From Kintore East to Yuendemu De Kintore Est jusqu'à Yuendemu
   
The western desert lives and breathes Le désert de l'ouest lointain vit et respire
In forty five degrees A quarante cinq degrés

 

Magnifique chanson en faveur des aborigènes, un génocide oublié... "La couleur des victimes fait-elle la valeur d'un génocide ?"Sinsémilia

Par Morgane - Publié dans : Musique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus